YOUR INTERNATIONAL SUBTITLINGDUBBING AND CLOSED CAPTIONING PARTNER

WHAT WE CAN DO FOR YOU

SUBTITLING

Subtitling is part of a broader field of audiovisual translation. It is one of the most cost-effective ways to share your content with viewers worldwide.

More info Television with subtitles

DUBBING

Dubbing is a popular way to deliver content to foreign language audiences.

More info Microphone

CLOSED CAPTIONING

Closed captioning efficiently provides additional key information in a non-intrusive way.

More info Microphone

MORE SERVICES

We offer a wide variety of services related to localization in the entertainment industry.

MORE SERVICES
movies 1800 Movies
movies 8000 Episodes
movies 1000000 Minutes subtitled
movies 140 Languages

WHAT WE OFFER

EXPERTISE

Experience in all types of audiovisual projects

We have worked on all kinds of content, from global entertainment to specific educational or technical content

MARKET KNOWLEDGE

We know all about Vod and broadcast requirements

Our expert team works to adapt your content to the specifications of different platforms: Netflix, iTunes, Amazon, HBO, Hulu, and more.

TOOLS

Best tools on the market

We use the best subtitling, dubbing and project management tools available.

GREAT RATES

Competitive pricing that fits your bottom line

Our extended network of worldwide translators allows us to provide you with the best possible rates.

ON TIME

Guaranteed to meet your deadlines.

We match deadlines according to your needs and stick to them.

PROJECT MANAGERS

One project manager for every project

A project manager will oversee every project from start to finish.

THEY TRUST US

Our clients choose us because we work hard so they can take it easy.